ฝ่ายเภสัชกรรม

味辛,温。归肺、脾、胃经。化湿行气,温中止呕,开胃消食。

味甘、苦,性微温。归肺经。润肺下气止咳、杀虫灭虱。

สมุนไพรนับเป็นผลิตผลจากธรรมชาติ เป็นทั้งอาหารและยาของมนุษย์และสิ่งมีชีวิต สมุนไพรส่วนใหญ่จะพบขึ้นตามธรรมชาติ หรือมีการปลูก ในสมัยโบราณก่อนแพทย์จีนได้ให้ความสำคัญกับระบบนิเวศน์ตามธรรมชาติที่เหมาะสมกับการปลูก มีการบันทึกไว้ถึงแหล่งเก็บยาที่ดี เต้าตี้เหย้าไฉ หรือ สมุนไพรท้องถิ่น

整洁的长桌上,盛有米醋、绍兴黄酒、蜂蜜、麦麸等调料的器具摆放整齐,一位和蔼可亲的女士正边解说边操作:“黄酒浸透后,再用文火加热,炒制冒出焦香气......”“炒制黄色或者深黄色不粘手时,再关火晾凉......”这个场景,是不是很熟悉?没错,此时正在进行着一堂生动的“烹饪”展示课。只是与往常不同的是,炒锅里不是蔬菜而是中药材,所演示的内容是最包含中医药文化特色的 – 中药炮制。

"เว่ยชี่" หรือภูมิคุ้นกันทางการแพทย์แผนจีน คือ การป้องกันการรุกรานจากภายนอก ทําให้ร่างกายอบอุ่น อวัยวะภายใน กล้ามเนื้อและขนที่อยู่ด้านนอก ล้วนได้รับการหล่อเลี้ยงด้วยเว่ยชี ปรับและควบคุมการเปิดปิดของรูขุมขน ของร่างกาย และควบคุมการขับเหงื่อ

味辛,热。归脾、胃、肾、心、肺经。

味甘,性微温。归肺、脾经。 补气升阳,固表止汗,利水消肿,生津养血,行滞通痹,托毒排脓,敛疮生肌。

味苦、甘,温。归脾、胃经。 健脾益气,燥湿利水,止汗,安胎。

味辛、甘,微温。归膀胱、 肝、脾经。祛风解表,胜湿止痛,止痉。

味辛,微温。归脾、胃、肺经。芳香化浊,和中止呕,发表解暑。

味辛、平。入脾、胃、肺经。芳香化湿,醒脾开胃,发表解暑.

味酸、涩,微温。归肝、肾经。

味甘,平。归肝、肾经。滋补肝肾,益精明目。

味甘、辛,温。归肝、心、脾经。补血活血,调经止痛,润肠通便。

味辛,温。归心、心包、肝经。

味辛,温。归心、肝经。活血通经、祛瘀止痛。

味辛、苦,温。归脾、肝经。破血行气,通经止痛。

味甘、微苦,平。归脾、肺经。益气健脾,生津润肺。

味甘、淡,凉。归脾、胃、肺经。利水渗湿,健脾止泻,除痹,排脓,解毒散结。生品偏寒凉,长于利水渗湿,清热排脓,除痹止痛。

味苦、辛,温。归脾、胃、肺、大肠经。燥湿消痰,下气除满。

苦、辛,温。归肺、脾经。理气健脾,燥湿化痰。用于脘腹胀满,食少吐泻,咳嗽痰多。

味辛,凉。归肺、肝经。疏散风热,清利头目,利咽,透疹,疏肝行气。

味甘、苦,微寒。归肺、肝经。散风清热,平肝明目,清热解毒。

กรมการแพทย์แผนไทยและการแพทย์ทางเลือก กระทรวงสาธารณสุข ร่วมกับ คลินิกการประกอบโรคศิลปะ สาขาการแพทย์แผนจีนหัวเฉียว (คลินิกหัวเฉียวแพทย์แผนจีน) ส่งกำลังใจและร่วมสนับสนุนการทำงานของบุคลากรทางการแพทย์ ในช่วงภาวะระบาดของโรคไวรัสโควิด-19 ด้วยการสนับสนุนเครื่องดื่มสมุนไพรจีนหย่างเซิงบำรุงสุขภาพเสริมภูมิคุ้มกัน “จินจิน” - "Jin Jin" Chinese Herbal Drink เหมาะสำหรับผู้ที่มีภาวะชี่ของปอดพร่องหรือเป็นบุคลากรกลุ่มเสี่ยง ช่วยบำรุงปอดและกระเพาะอาหาร เสริมสร้างภูมิคุ้มกัน ขับความชื้นและพิษร้อน

味甘。用于心气不足, 化痰解毒(止咳),润喉,调和药味。

味甘,平。归脾、胃经。 健脾和胃,退乳消胀,用于脾虚食少。

味苦,微寒。归肺、心、小肠经。清热解毒,消肿散结,疏散风热。

味甘,寒。归肺、心、胃经。清热解毒,疏散风热。

หัวเฉียวแพทย์แผนจีน ขอส่งความห่วงใยด้วยวิธีการหย่างเซิงที่บ้านด้วยตนเอง เสริมสร้างสุขภาพในช่วงโรค COVID-19 แนะนำสูตรโดยสำนักงานคณะกรรมการวางแผนสุขภาพและครอบครัวนครเซินเจิ้น และปรับให้เข้ากับภูมิอากาศประเทศไทย

ทำไมการต้มยาแต่ละครั้ง สีของน้ำยาจึงไม่เหมือนกันทั้งๆที่ตำรับยาเดียวกัน ยาจีนต้มเองที่บ้านกับยาจีนที่สั่งคลินิกฯต้มให้ ทำไมสีและรสชาติจึงแตกต่างกัน